發表文章

華氏451度-雷•布萊伯利(Quotation)


1. 她的臉蛋還真像面鏡子。簡直不可能;因為,你認識的人當中有幾個會折射出你自己的光亮?一般人多半像是⋯⋯火把,熊熾熾的把自己燒光為止。有幾個人的臉孔會反映出你的表情,你內心最深處顫悸的思想?(p30-31)
...

華氏451度-雷•布萊伯利


出版社:皇冠,作者:雷.布萊伯利,譯者:于而彥,出版日期:2006/04/10

<<華氏451度>>描述的是一個書本被認為是禁品,必須被焚燒的世界;由消防員來放火燒書,人們甚至喜歡看著呑蝕著書本的熊熊烈火,彷彿在看一場表演,一場黑暗中的嘉年華會。作者雷•布萊伯利形容,這是一個追求玩樂和速度的社會,沒有人在思考,也沒有人願意花時間和他人建立真正的關係。「電視牆」取代了家人,耳朵裡傳來「海貝」不間斷的電子聲響,再也無法聆聽,甚至也聽不到自己內心的聲音。既然再也沒有人肯閱讀,那麼就一把火把書本全都燒了吧,既然再也不肯主動去思考,那麼就讓人用一大堆無用的資訊填塞腦袋,既然不肯擁抱知識,那麼就變得無知吧!
...

野性的呼喚&白牙-傑克•倫敦


出版社:高寶,作者: 傑克.倫敦,譯者:蘇秋華,出版日期:2007/03/07


P.S本文經 Readmoo 編輯( Wolf ) 修改潤飾之後,刊登於Readmoo 平台
網址:http://news.readmoo.com/2015/12/18/151218-miffy-jack-london-the-call-of-the-wild-and-white-fang/
傑克•倫敦的<<野性的呼喚>>與<<白牙>>是姊妹作品,兩者講的都是如何在艱苦的環境中求生存,不僅要活下來,還要凌駕於他者,成為統治階級。小說深受達爾文的進化論和尼采的超人哲學影響,書裡的主角巴克和白牙在荒野中體認到「適者生存」,「不是吃就是被吃」,「只有最強的才不會被殺」等⋯競爭淘汰法則,巴克和白牙不斷地從經驗中學習和理解這些法則,牠們知道若違反或藐視它們,最後只會招致毀滅。



傑克•倫敦也自然主義書寫的代表之一,其流派從遺傳和環境的角度來理解人的行為,是遺傳和環境的因素讓巴克是巴克,白牙是白牙。巴克的血液中有遠古的記憶,荒野的召喚對牠而言,有著無法抵抗的吸引力,一種最原始的本能印記在基因上,從牠的祖先代代遺留下來,驅使著巴克離開文明的馴化,回歸自然。至於白牙,一隻半犬半狼,從小就接受大自然嚴苛的訓練,在飢荒的時期,眾多的兄弟姊妹之中,只有白牙沒有餓死。在成長的過程中,環境加諸在白牙身上的考驗,使牠更加牢牢地抓住生命,絕不屈服,是環境造就了白牙的堅韌和孤獨。

<<野性的呼喚>>和<<白牙>>不同之處在於,前者的主角巴克從被飼養的家犬,脫去文明的桎梏,重回蠻荒,而另一方面,白牙則從一匹荒野的狼,被馴化重生為一隻忠心守護主人的福犬。一隻狗離開了文明,擁抱自己的野性,而另一隻狼卻接受了文明的溫暖懷抱。但不管是荒野或文明的世界,都有階級制度,有殘酷無情的一面,有它們的規則必須遵守。巴克和白牙,牠們都用身體的疼痛和折磨學到了這些規則,然而儘管人類的棍棒和鞭子使巴克和白牙低下了頭,卻不能使牠們真心服從,只要有機會牠們就會衝向前去,咬破敵人的喉嚨,撕裂他們的身體。因為殘忍只會導致更殘忍的報復和反擊,只有善良和關愛,才能讓他們不顧一切,忠心不二的也以愛回報。

傑克•倫敦在書中把人類比喻為神,他們是生火者,擁有至高無上的權利可以決定一切,他們的手可以讓你生也可以讓你死。白牙屈服於牠的神,因為神給牠食物帶給牠溫暖,牠不愛兇惡的神,但牠承認神的統治權,一種奠基於較高的智慧和殘暴的力量。這種關於神的比喻,不禁讓我思考人和人的關係,甚至是人和神的關係,對於一種在各方面都優於自己的存在,我們有可能會因為無知和害怕,只能接受被統治以換取保護或生存。但過度的壓制終究會產生反抗,甚至產生「如果不想當奴隸就要當主人」的念頭,就像巴克和白牙一樣,不甘心屈於他人之下,牠們憑藉過人的意志力,不斷地超越自己,挑戰極限,最終成王。但在過程中巴克卻也體認到,牠必須要捨棄在文明生活裡所學到的一切,包括道德感和同情憐憫心,才能活下去。難道文明真的使人類變得軟弱,不堪一擊?

我寧願相信,逆境只是為了增加韌性而不是要摧毀人性,遇到強勁的對手,只會讓人變得更強。再者,生命的價值不只是征服,更是創造,不是互相殘殺,而是互助相愛。競爭和壓力是為了淬煉靈魂的強度,激發可能性,喚醒體內沈睡的力量。不是文明使人軟弱,是安逸和閒散使人變得毫無戰鬥力,失去了警戒心。其實生存從來都不是一件簡單的事,不管是荒野叢林還是文明社會,都是必須適應和自我調適的環境。或許到頭來不管在哪,生命都能展現高度的活力,只要能找到生命價值,實現它的意義,那就是一件幸福的事。
...

憤怒的葡萄-約翰•史坦貝克(Quotation)


1. 過了一會兒,男人臉上那種困惑的表情消失了。他們開始顯現出一種堅毅,憤怒,不屈不撓的神情。這時候,太太們終於放心了,知道自己的丈夫不會崩潰。⋯⋯女人和小孩都很明白,只要男人還挺得住,天底下就沒有承受不了的苦難。(p5-6)
...

感受謬見& 意圖謬見



<<感受謬見>>-維姆薩特&比爾茲利

新批評派為絕對文本中心的「向心式」方法論,「意圖謬見」斬斷了作品與作者的關係,「感受謬見」斬斷了作品與讀者的關係(斬斷文學作品與其閱讀效果的關係),這樣使作品被絕對的孤立起來。
...

俄國形式主義(二)



2015/09/30

什克洛夫斯基,<作為手法的藝術>,<<俄國形式主義文論選>>

什克洛夫斯基以波捷布尼亞的觀點為出發點,陳述其思想,反駁其中:詩歌=形象性,形象性=象徵性、關於形象能夠成為任何主語的不變謂語以及沒有分辨詩歌語言與散文語言的差別,而導出詩意性形象是加強印象的手段,並且討論斯賓塞的"節約創作力規則"推進至"陌生化"(藝術的手法)
...

英美新批評(一)


2015/10/7

源起:艾略特、理查茲、燕卜蓀
20世紀中葉(約1920-70)
19世紀:阿諾德
1. 以「詩歌來取代」哲學和宗教,認為「文化」是世上所知、所思的最佳表率
...

俄國形式主義(一)



2015/09/23

俄國形式主義

俄國形式主義v.s 英美新批評

俄國形式主義
俄國形式主義感興趣的是"方法",建立文學理論的"科學"基礎。強調文本語言的運用、文本為語言構主、形式技巧、非傳統研究方式。
...

憤怒的葡萄-約翰•史坦貝克


出版社:春天出版社,作者: 約翰.史坦貝克,譯者:陳宗琛,出版日期:2013/09/17


P.S本文經 Readmoo 編輯( Wolf ) 修改潤飾之後,刊登於Readmoo 平台
...

小氣財奴葛蘭岱-巴爾扎克(Quotation)


1.錢不認人,因為錢沒有耳朵、沒有心。

2.在這裡一切都以金錢最大,生命的溫柔感覺只占了第二個位置,⋯⋯歐琴妮與母親對葛蘭岱的財產一無所知,她們對生命事物的評價,只停留在她們微弱的蒼白概念中,她們已經習慣不需要金錢了。那在不知不覺扭曲卻強烈的感情下,與這群生命的本質就是物質的人當中,是顯得那麼格格不入。沒有一種幸福不來自無知。(p42)
...

等待果陀-山繆•貝克特(Quotation)


幸運的獨白有三大主旨:冷漠的上帝,不斷萎縮的人類和無情的大自然。(p47)

既然無法故作輕鬆地離開,因此勇於面對人生的苦難才是唯一的解救方法。Brater討論貝克特晚期劇劇作品時說:「因為我們陷在生命的漩渦裡,我們什麼也不能做,只能對抗包圍我們的絕大否定。」(Brater, 頁83)人生最大的否定莫過於荒謬和不定,迪迪和果果歷經漫長的等待仍等不到果陀。假如果陀是自我,他們等待的是永恆失落的自我。假如果陀是個空缺,他們的生命是個永遠無法填滿的空隙。假如果陀是上帝,也許就如波赫士談及「福音書」時所言:「他的上帝已經棄他而去。」(波赫士,頁62)他們是全然的孤獨,但也絕對的頑強,他們以有限的生命,追尋一個不可能實現的夢,以最大的毅力,對抗施諸於他們的困阨。他們的希望落空,他們的等待形同浪費,但是他們「不枉為人」而且「盡力而為」,因為他們「所做的事才是問題所在。」堅持等到人生的最後一刻,是他們身為人的驕傲。(p48-49)
...

等待果陀-山繆•貝克特



出版社:聯經出版公司,作者: 山繆.貝克特,譯者:廖玉如,出版日期:2008/01/10

P.S本文經 Readmoo 編輯( Wolf ) 修改潤飾之後,刊登於Readmoo 平台
...

小氣財奴葛蘭岱-巴爾扎克


出版社:高寶,作者:巴爾札克,譯者:林舒瑩,出版日期:2006/11/29


<<小氣財奴葛蘭岱>>是巴爾扎克<<人間喜劇>>系列中的一個作品。巴爾扎克將葛蘭岱的吝嗇和他如何積攢財富的手段,描繪的十分精彩,成功地塑造了一個典型的人物。小說原名<<Eugenie Grandet>>,Eugenie(歐琴妮)是葛蘭岱的女兒,所以其實這本小說還想表達,在一個對金錢盲目崇拜的社會中,身為一個女人,除了已有的父權禁錮,還必須獻身成為金錢的祭品。看完小說,我忍不住覺得,如果歐琴妮是高老頭的女兒而不是葛蘭岱的女兒,那她和高老頭就都能獲得幸福了吧!
...

你所不知道的資本主義


你所不知道的資本主義(一)
「以物易物」的交換方式其實不存在過去的部落裡,應該是「共享互惠制」,是以家庭為中心,擴展它的概念。我現在和你一起分享某物,等你情況允許再給我某物。「以物易物」不能拿來解釋市場機制。

...

慾望號街車-田納西•威廉斯


出版社:上海譯文出版社,作者:(美)田納西·威廉斯,出版日期:2015/05/01


<<慾望號街車>>是田納西•威廉斯獲得普利茲戲劇獎的作品,主要在描述現代社會中野蠻的勢力如何壓迫和殘忍的對待溫柔文雅的弱者。女主角布蘭琪是一位美國南方沒落家族的淑女,因為放蕩墮落被驅逐出自己的家園,只好去新奧爾良投靠妹妹斯黛拉。布蘭琪和妹夫斯坦利兩個人因為價值觀和生活方式極端的不同而衝突不斷,斯坦利的暴力是壓垮布蘭琪的最後一根稻草,讓她的故事只能以悲劇告終。劇本一開始寫到,布蘭琪乘著慾望號街車然後轉公墓號在埃里西安(Elysian Fields) 下車,這一段車程對應了布蘭琪過去的生活也預告了她將來的命運。公墓和埃里西安(古希臘的英雄或偉人死後安身之地)都有埋葬的含義。
...

苔絲-哈代(Quotation)


1. 有那麼許多完好的世界,我們卻沒能生活在一個完好的世界上,運氣真壞!(p35)

2. 倘若苔絲曾經意識到他們兩人這次見面的意義,她也許就會問,為什麼她注定要在這一天被這麼一個錯誤的對象所看見並惹他垂涎,而不是被別的某個男人-某個在各方面都合乎她理想的,在這樣的時間和場合應該看見她的人,某個在人世間確實存在的,在最大程度上符合她要求的這樣一個男人-所看見並且追求。(p49)
...

黏土-胡慕情(Quotation)


1. 當時外界對振興地方以及經濟繁榮的想像只有工業發展,⋯⋯被徵收的居民往往是經濟、智識甚至人數都相對弱勢的群眾,對強勢的行政壓力往往無力反抗。(p17)
...

蛻變-法蘭茲•卡夫卡


出版社:漫遊者文化,作者:法蘭茲.卡夫卡,譯者:李豫,出版日期:2013/12/19

P.S本文經 Readmoo 編輯( Wolf ) 修改潤飾之後,刊登於Readmoo 平台
網址:http://news.readmoo.com/2015/09/04/miffy-kafka-die-verwandlung/

每次讀卡夫卡的書總是感到荒謬和不解,被一種無能為力的感覺所壓迫。書裡面的主角和外在的那個世界總是處不好,他們都扮演著外來者的角色,被拒絕,被控告,被隔離,從不曾被接受,不管是<<城堡>>和<<審判>>裡的K,或<<美國>>裡的卡爾•羅斯曼,<<蛻變>>的葛雷高爾就更慘,完全變成了「非人」,根本和人不是同類。這些被排斥的人們一開始積極反抗,試圖維護自己的權利,一再的和體制,和社會衝撞的結果就是耗損,就是消失,至於葛雷高爾則是被當成死蟲,給掃地出門。這就是卡夫卡的世界,這就是一個沒有邏輯沒有意義,找不到出口的世界,連那一點點的同情和憐憫最後也會消失殆盡。


一早起來,葛雷高爾就變成了一隻蟲。葛雷高爾沒有恐懼或害怕,甚至也沒有去想為什麼自己會變成了一隻蟲,他只想著上班已經遲到,經理會十分生氣,家人會以為他生病。這種完全不考慮自己的狀況,這種非常人的反應,讓我覺得非常的不合理和奇怪,都變成蟲了,還去趕什麼火車,太莫名其妙了吧!但荒謬的不只是葛雷高爾,他的家人的反應也很怪,自己的孩子變成蟲,也沒想說找醫生來治療他,或者找什麼解決方法,沒有,完全沒有,就這樣接受了這個事實,是該說他們冷靜,還是說他們無情?總之所有的人彷彿全都搞錯了重點,讓我不禁懷疑難道只有我一個人看到他變成了蟲嗎?

隨著變成蟲的時間愈來愈久,家人們對葛雷高爾的憐憫愈來愈少,一開始妹妹還會幫哥哥拿吃的,打掃房間,擔心他的食慾不振和過得舒不舒適,媽媽也想看看他。雖然家人們都視葛雷高爾為異物,但還是容忍他的存在,直到最後容忍變成厭惡和不在乎。妹妹甚至不再幫他送吃的,一直到他爬出房間被房客們看見,房客們說要搬走不付房租,全家人崩潰了,妹妹終於說出讓「牠」離開的話,她認為這隻「怪物」不是她的哥哥,而是「他者」應該被摒棄於他們的世界。

葛雷高爾真的很可憐,他可憐因為他是一個無辜的受害者,沒有理由的被懲罰變成一隻蟲,他可憐,因為他從頭到尾都沒有想過自己悲慘的處境,只想著家人。(好像所有的悲劇英雄都是這個樣子)在還沒變成蟲之前,他百分百地投入於工作,供應家中一切開銷,為了賺錢沒有時間待在家人身邊,彼此變得疏遠和陌生。當個銷售員,東奔西走,也不可能和別人發展友誼或愛情,因為無法和人建立深刻的關係到最後只剩下疏離和孤獨。變成蟲之後,他還在想著家計,擔心自己無法工作之後,家人該怎麼活下去,但反觀他的家人們只想著自己,除了把他當成搖錢樹之外,有真正的尊重過他,愛他嗎?尤其是他爸每天只會在家無所事事,消沈軟弱,不去工作,只想靠兒子養;諷刺的是,當兒子變蟲之後,反而展現出威權的樣子,兇猛殘忍地攻擊自己的兒子,完全看不到一個做父親對兒子的慈愛,真是可惡。

這家人好像就只是在利用葛雷高爾,在他沒有利用價值之後,就嫌他是累贅還把他當成是恥辱。葛雷高爾早在還沒變成蟲之前,就不被當成是這個家中的一份子,他什麼時候嘗到一點點家庭的溫暖,他似乎是個拿錢回家的工具,被隔絕在家庭關係之外。但他對家人的愛使他願意無怨無悔地付出,哪怕要他犧牲生命他也在所不惜。或許一肩扛起家庭的責任,可以使葛雷高爾感到被人需要,覺得自己有價值,可是在這過程中,他就這樣一點一點的失去了「我」的觀念,他就是為他人而活著,既然沒有人需要他,他當然就不用再存在著!

變成了蟲之後,他或許還能努力保持自己的人性,但他的自我早在成蟲之前就消失了,他在別人否定他之前,他已經先否定了自己。其實如果葛雷高爾能完全變成蟲,再也聽不懂人類的話語,對他來說搞不好還比較好,其碼他不會再有人的感受和感情,不會再感到受傷,但他偏偏「半人半蟲」,既無法當蟲也無法當人,是一種什麼都不是的狀態,是一種到哪都不能融入的徹底放逐。

讀完<<蛻變>>之後,我在想有沒有可能,其實葛雷高爾就像是那個被變成青蛙的王子,只要有一個真愛之吻,他就會變回人型,只可惜沒有人愛他,沒有人看得見他醜陋外表之下那顆愛人的心。可憐的葛雷高爾最後得到的不是一個能救贖他的吻,而是一隻把他推入痛苦深淵的掃帚!

...

麥田捕手-沙林傑(Quotation)



1. ⋯⋯如果你關心他,就會禁不住地懷疑他活著的意義⋯⋯(p7)

2. 人生就是比賽而每個人必須按照規則去參加。⋯⋯比賽,又是比賽,如果你是在高手雲集的那一隊,你會認為這是一場公平的比賽-是的,這一點我承認。但是,如果你是在沒有高手的那一隊,那算什麼比賽呢?不是,根本不是比賽。(p9)
...

<<黏土>>-胡慕情


出版社:衛城出版,作者: 胡慕情,出版日期:2015/07/07


胡慕情的<<黏土>>講的是土地的故事,講到灣寶的居民為了自己的家園,為了自己珍惜的生活方式,如何挺身對抗國家政府和財團的掠奪。就像<<老人與海>>中的老人為了守護僅有的一條魚,一次又一次的和鯊魚作戰,面對貪婪兇殘的鯊魚,老人沒有畏縮。「人不是要生來給打敗的,一個人可以被毀滅,但是不能被打敗。」地方政府可以用盡不公不義的手段來毀滅灣寶,但灣寶的農民和居民不會被打敗!希望他們的勇敢和堅持不懈能讓更多的台灣人看見,從而正視土地被浮濫徵收的問題,不要再有更多弱勢的人被壓倒在政府的怪手之下!
...

老人與海-海明威(Quotation)


前言

1. 老爺爺,您這個年歲來打仗,實在太老啦!老兵傲然答道:「孩子,我和任何人一樣,都能死!」(p3)
...

苔絲-哈代


出版社:上海譯文出版社,作者:哈代,譯者:鄭大民,出版日期:2011/01/01

P.S 本文經 Readmoo 編輯( Wolf ) 修改潤飾之後,刊登於Readmoo 平台
...

五花鹽夏季刊


出版社:五花鹽有限公司,出版日期:2015/08/08



P.S 本文經 Readmoo 編輯( Wolf ) 修改潤飾之後,刊登於Readmoo 平台
...

閱讀:回憶錄-安妮•弗朗索瓦



岀版社:圓神,作者:安妮•弗朗索瓦,譯者:俞佳樂,出版日期:2014/08/28


什麼時候才有可能像作者一樣把閱讀當成生命,如同呼吸一般自然,到哪都放不下書本?在這些真正的愛書人面前總是自相形穢,彷彿一個剛拿起籃球,連球都運不好的人,看到NBA選手那般,充滿羨慕、卑微和嫉妒的心情。又什麼時候才能把唸過的都好好記牢,為何記憶力如同一張破網,所有段落篇章全都無情的流過通往遺忘的大海。害怕的是對不起這些書啊!
...

老人與海-海明威


出版社:海鴿,作者: 海明威,譯者:陌上花,出版日期:2013/01/02

到了這麼大的年紀才第一次讀海明威的<<老人與海>>,但並不覺得和它相遇的太晚,反而或許現在才是稍微可以理解的時候。理解到為什麼老人非要拼命到這個程度,若是還年輕或許還有時間可以放棄,老了就只能緊抓住手上所剩不多的機會,還能再遇到大魚幾次呢,有可能這就是最後一次,能碰上一個可敬的對手,所以即便要奉上生命,為了尊嚴也要戰鬥到底,這就是說出:「人不是生來要被打敗的」老人,一個英雄。
...

車輪下-赫曼•赫塞


出版社:遠流,作者:赫曼.赫塞,譯者:林倩葦,出版日期:2015/06/26

赫曼•赫塞的<<車輪下>>是一本教育小說,描寫主人翁漢斯的成長過程,把重點放在僵固的教育體制如何扼殺了孩子的發展。天資聰穎的漢斯,從小就背負著太多人的期望,一心希望達到要求的他,年輕的生命因為沈重的壓力,早早失去了該有的繽紛色彩和青春活力。漢斯最終被體制的車輪壓的粉身碎骨,生命還來不及展開就已經宣告落幕。


漢斯為了通過競爭激烈的聯邦考試,進入公費的神學校讀書,每天都拼命地學習。牧師,校長,教授把漢斯的行程排的滿滿的,他沒有任何的休閒時間,除了苦讀還是苦讀,身體狀況日漸走下坡,三不無時就頭痛。好不容易放暑假了,只放鬆了幾天,假期就全用來上先修課,只因為別人要他贏在起跑點上!


書裡的教育方式和師長父母的殷切期盼,對台灣的學生們來說一點都不陌生,填鴨式的教學,權威式的管理,什麼都要比第一,除了考試會考到的其它的都不重要,過目不忘的記憶力比獨立思考的能力來的更重要,喜不喜歡,會不會活用是其次,考不考的好才是重點。到後來,學生們成為只會背誦的機器,沒有想像力,沒有美感。被動的學習方式,使我們忘了要問為什麼,也不被允許問為什麼,只會接受不會創造。我們被禁止發掘才能,培養興趣,甚至閱讀一本課外讀物,因為這些通通被視為浪費時間的事。「千萬不可鬆懈下來,否則會掉到車輪底下去的。」(p145)  這句話造成了許多孩子心理上的痛,壓抑了活潑自由的靈魂,使他們失去了寶貴的東西。

但要注意到的是,漢斯起初根本不以這種日子為苦,因為他也想要出人頭地,而通過考試是唯一的方式,所以他折斷象徵他童年美好時光的小水輪車,放棄自己無憂無慮的童年,提早走入成人式的競爭世界,認為只有把別人都踩在腳下,自己才能往上爬,別人的失敗,就是自己的勝利。這就是這個教育體制灌輸給我們的觀念,把其他人都當成是自己的敵人。我們就這樣不自覺地被制約了,早就忘了學習的目的為何,只懂得把分數和名次當成衡量的標準。如果考不好就責怪自己,認為自己是個失敗者,除了會考試其它的都不會。

漢斯一開始對學習是很有熱情的,他被荷馬感動,他覺得色諾芬的文字是如此的優美,他對閱讀感到著迷,這不是應該就是學習最美好的境界嗎?為什麼死板的教育體制要把這些全部毀滅,讓一個學生愛他所學的,難道不是教育者所欣喜樂見的嗎?非得要每一個人都當律師或醫生,就不可以當個出色的運動員,充滿創意的藝術家,或擅長敲敲打打的技工嗎?如果孩子好動,為什麼一定非要他坐在教室裡,他數學英文不好,不代表他美術音樂不行,不要把同一套標準擺在每一個人身上,然後再責怪他們達不到要求,誰都看得出來,這行不通好嘛!

沒錯,漢斯如願通過考試了,然後呢?他又必須為了名列前矛,時時刻刻都要努力,沒有時間交朋友,沒有時間去玩,只要一離開課業,他就會產生罪惡感,如果占用到一點學習的時間,他就會不安內疚。讀書讀到像有強迫症,完全失去了樂趣。漢斯雖然很會唸書,但他卻不知道如何和人交際相處,離開了書本他就什麼都沒有了。這樣的漢斯當然不知道自己的精神已經不堪折磨,直到他崩潰,直到他的腦袋裡再也裝不進任何東西,他的師長和父親便放棄了他,因為漢斯再也不能使他們感到驕傲滿意。

漢斯的人生不應該是這個樣子的,他應該被給予更多的選擇,接觸到生命裡更多不同的面貌,他應該要更快樂,更常去做自己喜歡做的事。但他的快樂和選擇就這樣全都被剝奪了,一個正要發光發熱的生命就這樣消失了。為什麼年輕的生命全部都要花在升學考試上面,等到好不容易畢了業,卻發覺自己受騙了,原來考滿分也不能保證人生的幸福和完美,結果迷失了方向,不知道如何面對這個社會,如何走出屬於自己的路。最氣的是還要被責備不會思考,沒有處理問題的能力,如果我們從來沒有被教導說生命不會只有一個答案,如果我們從來沒有練習著去擁有不同的思維,那麼這些責備和批評是否太不公平!看看漢斯的故事,所有的人都想要他贏在起跑點上,結果他比別人提早到達生命的終點,這不是諷刺是什麼?

...

白噪音-唐•德里羅


出版社:寶瓶文化,作者:唐.德里羅,譯者:何致和,出版日期:2009/12/02

P.S 本文經 Readmoo 編輯( Wolf ) 修改潤飾之後,刊登於Readmoo 平台
網址:http://news.readmoo.com/2015/07/30/miffy-don-delillo-white-noise/

「死亡會不會只是一種聲音呢?」「像電子噪音。」「你一直會聽見這種聲音,你四周全是這聲音。多可怕呀。」「總是一成不變,全白色的。」「有時這聲音會把我襲倒,」她說,「有時它一點一點滲進我的腦袋。」(p236) 這就是唐•德里羅的小說<<白噪音>>所想表達的-對死亡的恐懼。害怕死亡的情緒主宰了男女主角,這種恐懼變成了生命中的背景音,控制了他們的生活,在科技和生物醫學如此發達的年代,死亡不但沒有被戰勝,它甚至還進化,變得更難以捉摸和防備,生處在後現代的人們該如何面對死亡,或者該如何擺脫這無時無刻的恐懼呢?
...

科學怪人-另一個普羅米修斯-瑪麗•雪萊


出版社:遠流,作者:瑪麗.雪萊,譯者:范穎,出版日期:2014/01/27

瑪麗•雪萊的<<科學怪人-另一個普羅米修斯>>是科幻恐怖小說的始祖。作者運用想象力寫出了張力十足,感情充沛的小說。作品受浪漫主義的影響,裡面的主角人物揭露出自己的感覺和思想,並且寄託在大自然的奇山異景之中以舒胸懷。小說故事是在講一個科學家維克多因為內心對知識懷著強烈的欲望,想要超越人類極限探索生命的秘密。他想創造出新的物種,把生命帶給無生命的物體,他把屍塊拼湊在一起,結果創造出了一個可怕醜陋的怪物。從此,維克多的內心再也沒有一刻能得到安寧,他也因為自己的錯誤失去了家人、愛人和朋友。為了贖罪和復仇他決定親手殺掉怪物,怪物也因為被人類遺棄和不被接納而憎恨那個把他帶到世上來的人。
...

麥田捕手-沙林傑


出版社:漢風,作者:沙林傑,譯者:陳雅香,出版日期:1991/06

P.S 本文經 Readmoo 編輯( Wolf ) 修改潤飾之後,刊登於Readmoo 平台
...

蝴蝶春夢-符傲思(Quotation)


1. 我甚至有幾次想到要忘了她,但遺忘是由不得你作主的,是自然而然發生的。只不過它沒有發生在我身上。(p18)
...

蝴蝶春夢-符傲思


出版社:皇冠,作者:符傲思/著,譯者:林靜華,出版日期:2004/06/15

P.S 本文經 Readmoo 編輯( Wolf ) 修改潤飾之後,刊登於Readmoo 平台
網址:http://news.readmoo.com/2015/07/07/miffy-john-fowles-the-collector/

符傲思的<<蝴蝶春夢>>講的是一個美女與野獸的故事,只可惜野獸最後並沒有變成王子,她和他沒有從此過著幸福快樂的日子。美女米蘭達和野獸卡力班代表著社會不同的階級,他們的教育知識和文化背景大相徑庭,這之間充滿了隔閡和衝突。米蘭達鄙夷卡力班的粗俗不文,卡力班妒忌米蘭達的教養和身份,他們彼此無法溝通,不能理解,既無法相處更不可能相愛,最後只能以悲劇收場。
...

太陽依舊升起-海明威(Quotation)


1. 「一想到人生過得這麼快,但自己還不算真正活過,我就受不了。」「除了鬥牛士,沒有人真的能把人生過到極致。」(p23)
...

大街-辛克萊•劉易士(Quotation)


1. 但什麼事情還能比擁有一個溫暖的家庭、幾個可愛的孩子和像家人一樣的朋友更美好呢?男人永遠都是用這些話答複那些閒不住的女人。(p9)
...

廚房-吉本芭娜娜


出版社:時報出版,作者:吉本芭娜娜/著,譯者:吳繼文,出版日期:1999/12/06

吉本芭娜娜的<<廚房>>講到了三段死亡的故事,在令人感到憂傷的同時,心中卻又有一絲溫暖的感覺。好像能夠理解為什麼芭娜娜的小說會被歸為療癒系作品,因為裡面的角色都有種不強迫人的溫柔,讓人在面對死亡的冰冷時,還能被一股溫度給包圍著。可能是廚房、盆栽、一杯茶或一碗豬排飯,因為這些事物,而感到得救的心情,我似乎也感受到了。
...

艾瑪-珍•奧斯汀


出版社:高寶,作者:珍.奧斯汀,譯者:許怡貞,出版日期:2006/11/29

以前讀珍•奧斯汀的作品都在想,曖昧不明的感情好浪漫,男女主角鬥鬥嘴,吵吵架,互不相讓的樣子也很甜蜜。最後當所有的誤會都解開,兩人盡䆁前嫌,坦誠彼此的愛慕之情之後就會結婚。從此王子和公主過著幸福快樂的日子,真是太圓滿美好的結局了。現在再讀珍•奧斯汀的<<艾瑪>>,卻認為書裡所描述的幸福好像只有一種特定的樣子和模式,總覺得好像哪裡怪怪的,不太對。
...

太陽依舊升起-海明威


出版社:逗點文創結社,作者:海明威,譯者:陳夏民,出版日期:2015/04/30

原來<<太陽依舊升起>>不是一本勵志小說,原來硬漢如海明威也會有失落的時候。還有就是海明威到底是有多討厭女人,老是把女人形容成一個賤人,難道就不能說她們是獨立堅強,擁有性自主的人嗎?算了,小說中的女主角是真的不討人喜歡,但裡面的男人們也沒什麼值得讚許的地方。這些男人女人給人的情緒真是矛盾又複雜,對他們又憐憫又討厭著。
...

大街-辛克萊•劉易士


出版社:新星出版社,作者:(美)H.劉易斯,譯者:中森,出版日期:2013/01/01

鄉村小鎮的人們都一定很善良淳樸嗎,在那裡生活就能充分享受到心靈的平靜和完完全全的隱私嗎?讀完小說<<大街>>,我的想法被改變了,遠離塵囂的小鎮可不一定都是桃花源,它的封閉性可能使人變得無知,甚至扼殺人們自由的心靈。下次想要逃離城市之前先想一想,小鎮可能不是你夢想中的那個樣子!
...

織工馬南傳-喬治•艾略特


出版社:立村文化,作者:喬治.艾略特,譯者:馬漁,出版日期:2011/11/08

P.S 本文經 Readmoo 編輯( Wolf ) 修改潤飾之後,刊登於Readmoo 平台
...

第四十九號拍賣物-湯瑪斯•品瓊(Quotation)


1. ⋯⋯海的某種原則就是南加州的救贖,某個無法言明的想法:不論你對邊緣做了什麼,真的太平洋依舊毫髮無傷、交融無礙,或者假定在外緣的醜陋都是為了觸及更普遍的真相。(p82)
...

高老頭-巴爾扎克(Quotation)


1. 文明之輪就像印度神車一樣,因著一顆不易破碎的心而稍稍耽擱下來,接著又將之碾碎,繼續它的話輝煌之旅。(p10)
...

魔山-托馬斯•曼


出版社:上海譯文出版社,作者: 托馬斯•曼,譯者:錢鴻嘉,出版日期:2007/3

托馬斯•曼的<<魔山>>是一本百科全書式的教育小說,它涵蓋了醫學、天文學、音樂、政治、宗教、心理學、文學等題材,把第一次世界大戰前的歐洲生活做了一番描述。這本小說也敘說主人翁-漢斯•卡斯托爾普的受教過程。漢斯從不同的人事物身上,學習和得到許許多多的觀念和想法。他並不完全信服於其中一種,而是試圖從中找到自己的中心思想和處事的哲理,也因為如此他顯得不夠有行動力,總是猶豫不決,他被他人生的導師認為是一個「生活中令人擔憂的孩子」。
...

查泰萊夫人的情人-D.H. 勞倫斯(Quotation)


1. 我們的時代根本是個悲慘的時代,所以我們拒絕用悲慘的態度來面對它。(p8)

2. 戰爭搞垮了她的安樂窩,她也弄明白人得活下去,也得學聰明。(p8)
...

午夜之子-薩爾曼•魯西迪


出版社:台灣商務,作者:薩爾曼‧魯西迪/著,譯者:張定綺,出版日期:2004/02/12

P.S 本文經 Readmoo 編輯( Wolf ) 修改潤飾之後,刊登於Readmoo 平台

魯西迪的<<午夜之子>>被選為布克獎中的布克獎小說。魯西迪用魔幻寫實手法把一個孟買小孩的一生以及他的家族史,和印度從殖民到獨立的歷史揉合在一起。小說的內容十分稠密而且龐大多異,故事充滿了歷史、政治、宗教、神話、和寓言,題材的豐富象徵了印度本身的多元性。印度這個千年的國家擁有眾多的人口、各式各樣的宗教信仰、不同的語言使它衝突不斷,融合不易。男主角在這樣的文化背景之下,試圖尋找身份的認同,他以書寫為手段將自己的生活軌跡和國家歷史連結在一起,藉著保留下紀錄,渴望找到依歸不再有疏離和漂泊無依之感。
...

第四十九號拍賣物-湯瑪斯•品瓊


出版社:聯合文學,作者: 湯瑪斯.品瓊,譯者:謝育昀,出版日期:2014/10/08

我已經仰望湯瑪斯•品瓊的大名很久了,但他的<<V>>我還沒有自信看得懂,畢竟後現代主義大師的名號有點嚇人,<<V>>的厚度更嚇人,所以品瓊只能一直放在待讀清單中,直到<<第四十九號拍賣物>>的出現。<<第四十九號拍賣物>>是品瓊最短的一本長篇小說,依舊是一本後現代主義的小說,從一個已婚女人-伊娣琶的視角來看這個混亂無意義的社會。她試圖為混亂帶來秩序,為無意義賦予意義,最後發現一切都是徒勞,一切都是無效的,而她也迷失在在尋求答案的過程裡,變得分崩離析。
...

流浪者之歌-赫曼•赫塞(Quotation)


1. 悉達塔有個目標,唯一一個:入於空境,無欲、無念、無幻、無喜、無悲。從自我死去,再也無我,得到自心空明的平靜,在無我的思想裡面對神妙,這是他的目標。如果超越一切我而死去,如若心中所有渴求和欲念都止息,那麼究極之境必將甦醒,是最深自性,不再是我,一大奧秘。(p40)
...

法國中尉的女人-符傲思(Quotation)


1. 上帝的最佳定義就是:容許他人保有自由。(p120)

2. 事實上,我們全都背離了真的現實,而這就是現代人的本質。(p121)
...

罪與罰-杜思妥也夫斯基(Quotation)


1. 每個人都需要小小的空間,一個可以得到安慰同情的地方。(p21)

2. 我喝得越多,感覺越強烈。就是因為如此我才喝酒的。我想在酒杯裡找到安慰同情,我渴望真情⋯⋯我喝酒是因為想讓自己更加痛苦。(p21)
...

查泰萊夫人的情人-D. H. 勞倫斯


出版社:高寶,作者:D.H. 勞倫斯,譯者:歐佩媛,譯者:歐佩媛

這本小說美的就像是一首浪漫田園詩。查泰萊夫人和她的情人之間的愛情,既是感官式的性慾,也是維多利亞式的甜美和夢幻。明明小說的時間背景是第一次世界大戰之後,卻讓人有十九世紀的錯覺。我一直以為<<查泰萊夫人的情人>>是一本驚世駭俗,禁忌不倫的小說,讀完之後才發覺,它根本是一本歌頌傳統舊世界,擁抱自然風光的反工業反階級小說,性在裡面不過是一種手段,拿來緬懷和保存過去美好的價值。D. H. 勞倫斯就是要讓他書中的主角不斷的透過做愛,來抵抗工業社會的冷冷冰冰,來抵抗孤獨和疏離,用肉體和情欲來証明生命的存在,用靈肉合一來打倒英國上流社會純理性的虛假。D.H. 勞倫斯像個語重心長的老人,絮絮唸唸的希望我們不會被金錢矇蔽雙眼,被貪婪給腐蝕殆盡。
...

流浪者之歌-赫曼•赫塞


出版社:遠流,作者:赫曼.赫塞,譯者:柯晏邾,出版日期:2013/10/01

讓我感到十分驚訝的是,赫曼•赫塞一個德國人怎麼會對東方的宗教和哲理能有如此深刻的理解和體驗。更好的是,他的說理不令人感到困惑或厭煩,也不會心生抗拒,就這麼自然而然地跟隨著悉達塔踏上他的求道之路。<<流浪者之歌>>講的是一個追尋的故事,一個成長的故事,一個讓你認識自己的故事。
...

罪與罰-杜思妥也夫斯基


出版社:高寶,作者:杜思妥也夫斯基,譯者:連雅慧,出版日期:2006/11/06

為什麼這個世界貧富不均,社會問題層出不窮,為什麼生命裡有許多苦難和折磨,為什麼所有悲慘的故事竟帶著一絲可笑的色彩。這世上每個人都有病,生活變成了一場又一場的鬧劇,要到哪裡才能找到安慰和憐憫呢?
...

相關文章